French - English - Spanish Dictionary

Word Definition
oasis oasis
oasis oasis
obéir {obtempérer}
obéir obey
obéir obedecer
obéir mind
obéir obedecer
obéissant(e) obedient
obéissant(e) obediente
obèse obese
obèse obeso/a
objecteur de conscience
objecteur conscientious objector
objecteur objetor
objectif {but, m.}
objectif objective
objectif objetivo
objectif {cible, f., but, m.}
objectif target
objectif meta
objectif/ve {impartial(e)}
objectif/ve objective
objectif/ve objetivo/a
objectif/ve uncolored
objectif/ve objetivo/a
objectif/ve {impartial(e)}
objectif/ve objective
objectif/ve objetivo/a
objectif/ve {réel(le)}
objectif/ve objective
objectif/ve objetivo/a
objection {difficulté, f., ne pas voir d'inconvénient}
objection objection
objection objeción
objection protest
objection protesta
objectivité [basé sur les faits]
objectivité objectivity
objectivité objetividad
objectivité {impartialité, f.}
objectivité objectivity
objectivité objetividad
objet {but, m.}
objet object
objet objeto
objet de risée
objet mockery
objet burla
objet fabriqué
objet artifact
objet artefacto
objet {but, m.}
objet purpose
objet propósito
objet {chose, f.}
objet object
objet objeto
objet {fin, f., but, m.}
objet aim
objet objeto
obligation {devoir moral}
obligation obligation
obligation obligación
obligatoire {de rigueur}
obligatoire obligatory
obligatoire obligatorio/a
obligatoire mandatory
obligatoire obligatorio/a
obligatoire mandatory
obligatoire obligatorio/a
obligatoire {qui engage}
obligatoire binding
obligatoire obligatorio/a
obligé(e) de + inf.
obligé(e) obliged
obligé(e) comprometido/a
obligé(e) être ~ de
obligé(e) obliged
obligé(e) comprometerse
obligé(e) {inévitable}
obligé(e) obligatory
obligé(e) obligatorio/a
obliger {contraindre}
obliger compel
obliger obligar
obliger {forcer, contraindre}
obliger oblige
obliger obligar
oblique {indirect(e)}
oblique oblique
oblique oblicuo/a
oblique slanting
oblique oblicuo/a
obnubiler être ~ avec qqch.
obnubiler obsess
obnubiler obsesionar
obscène obscene
obscène obsceno/a
obscurcir obfuscate
obscurcir ofuscar
obscur(e) être ~ {trouble, glauque, sombre}
obscur(e) murky
obscur(e) tenebroso/a
obscurisme obfuscation
obscurisme ofuscación
obscurité darkness
obscurité oscuridad
obsédé(e) {fou/folle}
obsédé(e) maniac
obsédé(e) obseso/a
obséder obsess
obséder obsesionar
obséquieux/se {soumis(e)}
obséquieux/se obsequious
obséquieux/se servil
obséquiosité {servilité, f.}
obséquiosité subservience
obséquiosité servidumbre
observateur/trice observer
observateur/trice observador(a)
observer {remarquer}
observer observe
observer observar
observer keep
observer observar
observer {remarquer}
observer remark
observer observar
obsession {manie, f.}
obsession obsession
obsession obsesión
obsession fixation
obsession obsesión
obstacle obstacle
obstacle obstáculo
obstiné(e) {tenace, têtu(e)}
obstiné(e) stubborn
obstiné(e) obstinado/a
obstiné(e) {têtu(e), enteté(e), acharné(e), opiniâtre}
obstiné(e) obstinate
obstiné(e) porfiado/a
obstinément willfully
obstinément tercamente
obstruction {encombrement, m.}
obstruction obstruction
obstruction obstrucción
obtenir {atteindre}
obtenir realize
obtenir obtener
obtenir attain
obtenir realizar
obtenir get
obtenir lograr
obtenir {gagner}
obtenir obtain
obtenir obtener
obtenir {parvenir à, achever}
obtenir win
obtenir lograr
obtenir {remporter}
obtenir achieve
obtenir obtener
obtenir {se procurer}
obtenir get
obtenir conseguir
obtus(e) {stupide}
obtus(e) obtuse
obtus(e) torpe
obtus(e) obtuse
obtus(e) obtuso/a
occasion d'~ {d'occase}
occasion used
occasion segunda
occasion d'~ {d'occase}
occasion used
occasion usado/a
occasion d'~
occasion secondhand
occasion mano
occasion occasion
occasion oportunidad
occasion opportunity
occasion oportunidad
occasion cause
occasion ocasión
occasionnel(le) occasional
occasionnel(le) ocasional
occasionner (à) [joi, douleur]
occasionner give
occasionner dar
occasionner occasion
occasionner ocasionar
occident {ouest, m.}
occident occident
occident occidente
Occident {Ouest, m.}
Occident West
Occident oeste
occidental(e) –aux
occidental(e) occidental
occidental(e) occidental
occidental(e) –aux
occidental(e) Western
occidental(e) occidental
occidental(e) –aux
occidental(e) western
occidental(e) occidental
Occidental(e) Westerner
Occidental(e) occidental
occidentalisation westernization
occidentalisation occidentalización
occidentalisé(e) westernized
occidentalisé(e) occidentalizado/a
occidentaliser westernize
occidentaliser occidentalizarse
occidentaliser westernize
occidentaliser occidentalizar
occulte occult
occulte oculto/a
occupation occupation
occupation ocupación
occupation occupation
occupation empleo
occupé(e) [personne]
occupé(e) unavailable
occupé(e) ocupado/a
occupé(e) busy
occupé(e) ocupado/a
occupé(e) engaged
occupé(e) ocupado/a
occupé(e) occupied
occupé(e) ocupado/a
occupé(e) use
occupé(e) ocupado/a
occupé(e) busy
occupé(e) comunicando
occuper de {penser à faire}
occuper see about
occuper ocuparse
occuper take up
occuper llenar
occuper de {prendre soin de}
occuper look after
occuper ocuparse
occuper de {se charger de}
occuper see to
occuper atender
occuper de
occuper care for
occuper atender
occuper de
occuper concern
occuper ocuparse
occuper de
occuper deal with
occuper dedicarse
occuper {conquérir}
occuper occupy
occuper ocupar
occuper {remplir}
occuper occupy
occuper ocupar
occuper [temps]
occuper occupy
occuper ocupar
occurrence en l'~
occurrence case
occurrence caso
océan ocean
océan océano
Océanie Oceania
Océanie Oceanía
océanique oceanic
océanique oceánico/a
océanographie oceanography
océanographie oceanografía
ocelot ocelot
ocelot ocelote
ocre ocher
ocre ocre
octobre October
octobre octubre
octroyer (à) {accorder, accéder à}
octroyer grant
octroyer otorgar
oculiste oculist
oculiste oculista
ode (à/sur)
ode ode
ode oda
odeur mauvaise ~ {puanteur, f.}
odeur stink
odeur peste
odeur odor
odeur olor
odeur smell
odeur olor
odeur nauséabonde {puanteur, f.}
odeur stench
odeur hedor
odieux/se (à)
odieux/se abhorrent
odieux/se repugnante
odieux/se être ~ {détestable}
odieux/se odious
odieux/se odioso/a
odieux/se {détestable}
odieux/se odious
odieux/se odioso/a
odieux/se {exécrable, dégoûtant(e)}
odieux/se obnoxious
odieux/se odioso/a
odorat smell
odorat olfato
odyssée {aventure, f.}
odyssée odyssey
odyssée odisea
oesophage esophagus
oesophage esófago
oeuf egg
oeuf huevo
oeuvre d'art
oeuvre work of art
oeuvre obra
oeuvre writings
oeuvre obra
oeuvre {ouvrage, m.}
oeuvre work
oeuvre obra
offense {affront, m.}
offense insult
offense ofensa
offense offense
offense ofensa
offensé(e) se sentir ~ {blessé(e)}
offensé(e) offended
offensé(e) ofenderse
offenser {blesser}
offenser hurt
offenser ofender
offenser insult
offenser ofender
offenser {vexer}
offenser offend
offenser ofender
offenser {vexer}
offenser offend
offenser ofender
offensif/ve offensive
offensif/ve ofensivo/a
office divin
office mass
office servicio
officiel(le) official
officiel(le) oficial
officiel(le) official
officiel(le) oficial
officier officer
officier oficial
officieusement unofficially
officieusement extraoficial
officieux/se unofficial
officieux/se extraoficial
offre {proposition, f.}
offre offer
offre oferta
offrir à {payer à}
offrir treat
offrir convidar
offrir come up with
offrir hacer
offrir (pour) {se proposer}
offrir volunteer
offrir ofrecerse
offrir {se permettre}
offrir treat
offrir otorgarse
offrir (à) {faire cadeau/don de}
offrir give
offrir regalar
offrir de son plein gré {se porter volontaire pour faire}
offrir volunteer
offrir ofrecer
offrir {présenter}
offrir offer
offrir ofrecer
ogre ogre
ogre ogro
oie goose
oie ganso
oignon onion
oignon cebolla
oiseau –aux
oiseau bird
oiseau ave
oiseau –aux
oiseau bird
oiseau pájaro
oiseau chanteur
oiseau warbler
oiseau curruca
oiseux/se {vain(e), inutile}
oiseux/se idle
oiseux/se infundado/a
oisif/ve {fainéant(e), paresseux/se}
oisif/ve idle
oisif/ve perezoso/a
oisillon nestling
oisillon pajarito
olive olive
olive aceituna
olivier olive
olivier olivo
olympique Olympic
olympique olímpico/a
ombrage prendre ~ de
ombrage umbrage
ombrage ofenderse
ombragé(e) shady
ombragé(e) sombreado/a
ombre shade
ombre sombra
ombre shadow
ombre sombra
ombre terre d'~
ombre umber
ombre ocre
omelette omelet(te)
omelette omelette
omettre {oublier}
omettre omit
omettre omitir
omnipotent(e) {Tout-puissant(e)}
omnipotent(e) omnipotent
omnipotent(e) omnipotente
omniprésent(e) omnipresent
omniprésent(e) omnipresente
omniscient(e) omniscient
omniscient(e) omnisciente
omnivore omnivorous
omnivore omnívoro/a
OMS {Organisation, f. Mondiale de la Santé}
OMS WHO
OMS OMS
on one
on se
oncle uncle
oncle tío
onction extrême-~
onction unction
onction extremaunción
onctueux/se [lit.]
onctueux/se unctuous
onctueux/se untuoso/a
onctueux/se {mielleux/se} [fig.]
onctueux/se unctuous
onctueux/se untuoso/a
onde ultra-courte
onde UHF
onde onda
onde wave
onde onda
onde longueur d'~
onde wavelength
onde longitud
ondes ultra-courtes
ondes VHF
ondes frecuencia
ondulation {vague, f.}
ondulation wave
ondulation ondulación
ondulé(e) {onduleux/se}
ondulé(e) wavy
ondulé(e) ondulado/a
onduler undulate
onduler ondular
onduler wave
onduler ondear
onduleux/se undulating
onduleux/se ondulante
ongle nail
ongle uña
onomatopée onomatopoeia
onomatopée onomatopeya
onomatopéique onomatopoeic
onomatopéique onomatopéyico/a
ontologie ontology
ontologie ontología
ontologique ontological
ontologique ontológico/a
onyx onyx
onyx ónix
onze eleven
onze once
onzième eleventh
onzième undécimo/a
opaque {noir(e)}
opaque opaque
opaque opaco/a
opaque {pas claire}
opaque opaque
opaque opaco/a
opéra opera
opéra ópera
opération {transaction, f.} [banque]
opération transaction
opération operación
opération operation
opération operación
opérer operate
opérer operar
opérer operate
opérer efectuar
opérette operetta
opérette zarzuela
ophtalmologie ophthalmology
ophtalmologie oftalmología
opiniâtre {entêté(e)}
opiniâtre pertinacious
opiniâtre pertinaz
opiniâtre unremitting
opiniâtre empecinado/a
opiniâtreté {entêtement, m.}
opiniâtreté stubbornness
opiniâtreté terquedad
opinion {avis, m.}
opinion opinion
opinion opinión
opinion publique
opinion public opinion
opinion opinión
opinion {avis, m.}
opinion view
opinion opinión
opportun(e) {à propos}
opportun(e) well-timed
opportun(e) oportuno/a
opportun(e) convenient
opportun(e) oportuno/a
opportun(e) {convenable}
opportun(e) advisable
opportun(e) aconsejable
opportun(e) {idéal(e)}
opportun(e) opportune
opportun(e) oportuno/a
opportunité {avantage, m.}
opportunité convenience
opportunité ventaja
opposé(e) {contradictoire}
opposé(e) opposing
opposé(e) opuesto/a
opposé(e) {inverse, adj.}
opposé(e) opposite
opposé(e) opuesto/a
opposer {être contre qqch., ne pas être d'accord avec}
opposer oppose
opposer oponerse
opposer counter
opposer oponer
opposer {résister, réagir, se défendre}
opposer oppose
opposer frente
opposer {confronter}
opposer confront
opposer afrontar
opposition opposition
opposition oposición
opposition objection
opposition oposición
opposition sans ~
opposition unopposed
opposition oposición
opprimé {pauvres, mpl.}
opprimé underdog
opprimé desvalido/a
opprimé(e) {perdant(e)}
opprimé(e) underdog
opprimé(e) débil
opprimé(e) oppressed
opprimé(e) oprimido/a
opprimer {accabler}
opprimer depress
opprimer oprimir
opprimer oppress
opprimer oprimir
opprobre opprobrium
opprobre oprobrio
opticien(ne) optician
opticien(ne) óptico/a
optimiste optimistic
optimiste optimista
optimiste optimist
optimiste optimista
option en ~
option optional
option optativo/a
option {choix, m., possibilité, f.}
option option
option opción
option {matière, f.}
option field of study
option campo
optique optic(al)
optique óptico/a
or d'~
or golden
or oro
or en ~
or gold
or oro
or gold
or oro
oracle {ange, m.}
oracle oracle
oracle oráculo
oracle [Grèce ancienne]
oracle oracle
oracle oráculo
oracle {héraut, m.}
oracle oracle
oracle oráculo
orage storm
orage tormenta
orage thunderstorm
orage tormenta
orageux/se {tempétueux/se}
orageux/se tempestuous
orageux/se tempestuoso/a
oral(e) {verbal(e)/verbaux}
oral(e) oral
oral(e) oral
orange orange
orange naranja
orangé(e) orange
orangé(e) anaranjado/a
orang-outan orangutan(g)
orang-outan orangután
orateur/trice speaker
orateur/trice orador(a)
orbite orbit
orbite órbita
Orcades Orkney Islands
Orcades Orcadas
orchestre {groupe, m.}
orchestre band
orchestre banda
orchestre orchestra
orchestre orquesta
orchidée orchid
orchidée orquídea
ordinaire ordinary
ordinaire normal
ordinaire uneventful
ordinaire novedad
ordinaire d'~ {habituel(le), courant(e), accoutumé(e)}
ordinaire usually
ordinaire generalmente
ordinaire d'~
ordinaire ordinarily
ordinaire común
ordinaire être ~
ordinaire ordinary
ordinaire común y corriente
ordinateur computer
ordinateur computador(a)
ordonnance prescription
ordonnance prescripción
ordonné(e) {bien rangé(e), net/te}
ordonné(e) tidy
ordonné(e) aseado/a
ordonner à qqn. {enjoindre}
ordonner instruct
ordonner mandar
ordonner arrange
ordonner disponer
ordonner (qqn. prêtre)
ordonner ordain
ordonner ordenar
ordonner {arranger}
ordonner order
ordonner ordenar
ordonner {commander}
ordonner order
ordonner mandar
ordonner {commander}
ordonner order
ordonner ordenar
ordonner {ranger, nettoyer}
ordonner tidy
ordonner ordenar
ordre en ~
ordre straight
ordre claro/a
ordre {commande, f.}
ordre word
ordre mandato
ordre manque d'~
ordre untidiness
ordre desaliño
ordre mettre en ~ {ranger}
ordre straighten up
ordre arreglar
ordre mettre en ~
ordre clean
ordre limpiar
ordre order
ordre orden
ordre order
ordre orden
ordre des mots
ordre word order
ordre orden
ordures {déchêts, mpl.}
ordures waste
ordures basura
ordures {détritus, mpl., déchet, m.}
ordures rubbish
ordures basura
ordures {détritus, mpl.}
ordures trash
ordures basura
ordures {détritus, m.}
ordures garbage
ordures basura
oreille ear
oreille oreja
oreille mal d'~
oreille earache
oreille oídos
oreille spécialiste de l'~
oreille ear specialist
oreille oído
oreiller pillow
oreiller almohada
oreillons mumps
oreillons paperas
orfèvrerie goldsmith
orfèvrerie orfebrería
organe organ
organe órgano
organes sexuels
organes sexual organ
organes órgano
organique organic
organique orgánico/a
organiques aliments ~
organiques organic food
organiques biológico
organisateur/trice organizer
organisateur/trice organizador(a)
organisation organization
organisation organización
Organisation des Nations Unies (ONU) United Nations
Organisation des Nations Unies (ONU) Naciones Unidas
organisé(e) mal ~
organisé(e) unorganized
organisé(e) desorganizado/a
organiser [campagne]
organiser run
organiser organizar
organiser organize
organiser organizar
organiser {préparer}
organiser organize
organiser organizar
organisme system
organisme organismo
organisme organism
organisme organismo
orgasme orgasm
orgasme orgasmo
orge barley
orge cebada
orgiaque orgiastic
orgiaque orgiastico/a
orgie orgy
orgie orgía
orgue organ
orgue órgano
orgueil {fierté, f.}
orgueil pride
orgueil orgullo
Orient {Extrême-~, est}
Orient Orient
Orient Oriente
oriental(e) –aux
oriental(e) oriental
oriental(e) oriental
oriental(e) –aux
oriental(e) oriental
oriental(e) oriental
orientation orientation
orientation orientación
orientation le sens de l'~
orientation direction
orientation dirección
orienter orient
orienter orientar(se)
orienter {poster}
orienter position
orienter orientar
orifice {conduit, m., tuyau, m.}
orifice vent
orifice agujero
orifice orifice
orifice orificio
orifice {interstice, m.}
orifice aperture
orifice orificio
originaire de {natal(e)}
originaire de native
originaire de oriundo/a
original –aux
original original
original original
original(e) –aux {créatif/ve}
original(e) original
original(e) original
original(e) –aux {inédit(e)}
original(e) original
original(e) original
original(e) –aux
original(e) unusual
original(e) insólito/a
originalement originally
originalement principio
originalité qui manque d'~
originalité unoriginal
originalité original
origine être d'~
origine come from
origine provenir
origine {famille, f.}
origine descent
origine descendencia
origine {source, f.}
origine origin
origine orígen
origine {source, f.}
origine origin
origine orígen
orme elm
orme olmo
ornement ornament
ornement adorno
orner {décorer}
orner decorate
orner adornar
ornithologie ornithology
ornithologie ornitología
ornithologue/iste ornithologist
ornithologue/iste ornitólogo/a
orphelin(e) orphan
orphelin(e) huérfano/a
orteil {doigt, m. du pied}
orteil toe
orteil dedo
orthodoxe orthodox
orthodoxe ortodoxo/a
orthodoxe peu ~
orthodoxe unorthodox
orthodoxe ortodoxo/a
orthodoxie orthodoxy
orthodoxie ortodoxia
orthographe faute d'~
orthographe misspelling
orthographe ortografía
orthographe orthography
orthographe ortografía
orthographe spelling
orthographe ortografía
orthographier mal ~
orthographier misspell
orthographier escribir
orthographier mal ~
orthographier misspell
orthographier escribir
ortie nettle
ortie ortiga
os bone
os hueso
osciller {balancer}
osciller sway
osciller tambalearse
osciller oscillate
osciller oscilar
osé(e) {hardi(e), audacieux/se, intrépide, téméraire}
osé(e) bold
osé(e) atrevido/a
oser {affronter, braver}
oser dare
oser atreverse
oser dare
oser atreverse
oser {affronter, braver}
oser dare
oser osar
osier d'~
osier wicker
osier mimbre
ostentation ostentation
ostentation ostentación
ostentation sans ~
ostentation unostentatiously
ostentation modesto/a
ostracisme frapper d'~
ostracisme ostracize
ostracisme marginar
ostracisme ostracism
ostracisme ostracismo
otage hostage
otage rehén
OTAN NATO
OTAN OTAN
ou {~ bien}
ou or
ou o
ou {~ bien}
ou or
ou u
{~ donc}
whereabouts
dónde
d'~
whence
donde
d'~
where
donde
la fois ~
on
que
que + subj.
wherever
adondequiera
que + subj.
wherever
dondequiera que + sub.
[gén.]
where
donde
{jusqu'à où}
where
adónde
{jusqu'à où}
whither
adónde
{là ~}
where
donde
[situation]
where
dónde
ou... ou {soit... soit}
ou... ou either
ou... ou o... o
ouate cotton wool
ouate algodón
oublier forget
oublier olvidar(se)
ouest de l'~
ouest western
ouest oeste
ouest west
ouest oeste
Ouganda Uganda
Ouganda Uganda
oui yes
oui
ouï–dire {on-dit, n.}
ouï–dire hearsay
ouï–dire rumores
ouïe hearing
ouïe oído
ouragan hurricane
ouragan huracán
ourdir {tramer, élaborer}
ourdir hatch
ourdir idear
ourlet seam
ourlet costura
ours(e) bear
ours(e) oso/a
oursin urchin
oursin erizo
outil {instrument, m.}
outil implement
outil herramienta
outil {ustensile, m.}
outil tool
outil herramienta
outre en ~ {de plus, d'ailleurs}
outre well
outre además
outre en ~ {de plus}
outre furthermore
outre además
outre en ~ {en plus, d'ailleurs}
outre besides
outre además
outre en ~ {en plus}
outre too
outre además
outrepasser {déborder}
outrepasser exceed
outrepasser adelantar
ouvert(e) open
ouvert(e) abierto/a
ouvert(e) open
ouvert(e) abierto/a
ouvert(e) qui n'est pas ~
ouvert(e) unopened
ouvert(e) abrir
ouvertement {sans rougir}
ouvertement unashamedly
ouvertement descaradamente
ouvertement {sans rougir}
ouvertement unashamedly
ouvertement vergüenza
ouverture {début, m., première, f.}
ouverture opening
ouverture inauguración
ouverture opening
ouverture apertura
ouvrable work
ouvrable laborable
ouvrage de référance / à consulter
ouvrage reference work/book
ouvrage obra
ouvrage work of literature
ouvrage obra
ouvre-boîtes can opener
ouvre-boîtes abrelatas
ouvre-boîtes can opener
ouvre-boîtes abrelatas
ouvre-bouteilles bottle opener
ouvre-bouteilles abrebotellas
ouvreuse {ouvreur, m.}
ouvreuse usherette
ouvreuse acomodador(a)
ouvrier agricole
ouvrier agricultural worker
ouvrier jornalero/a
ouvrier qualifié
ouvrier worker
ouvrier obrero/a
ouvrière de la classe ~
ouvrière working-class
ouvrière proletario/a
ouvrière worker
ouvrière obrera
ouvrière la classe ~
ouvrière working class
ouvrière proletario/a
ouvrier/ère labor
ouvrier/ère laboral
ouvrier/ère worker
ouvrier/ère obrero/a
ouvrier/ère workman
ouvrier/ère obrero/a
ouvrier/ère laborer
ouvrier/ère peón
ouvrir open
ouvrir abrirse
ouvrir unlock
ouvrir abrir
ouvrir la fermeture éclair de {ouvrir la tirette}
ouvrir unzip
ouvrir abrir
ouvrir {commencer}
ouvrir open
ouvrir abrir
ouvrir [porte, boîte, etc.]
ouvrir open
ouvrir abrir
ovaire ovary
ovaire ovario
ovale oval
ovale oval
OVNI {objet, m. volant non identifié}
OVNI UFO
OVNI OVNI
ovulation ovulation
ovulation ovulación
ovule produire, vi. des ~s
ovule ovulate
ovule ovular
oxydé(e) oxidized
oxydé(e) oxidado/a
oxyder {se rouiller}
oxyder oxidize
oxyder oxidarse
oxygène oxygen
oxygène oxígeno
ozone ozone
ozone ozono